B2校订于 2026-06-303 个例句3 项校验
德语被动替代形式(Passiversatz):sich lassen、sein + zu、-bar/-lich
三种不用 werden 也能表达被动含义的优雅方式:sich lassen+原形、sein+zu+原形,以及 -bar/-lich 结尾的形容词。
德语有三种常见的被动替代形式(Passiversatz),可以代替笨重的 werden 被动句,尤其当句子含有“能/必须被做”这类情态意义时。 1. sich lassen + 原形 = kann …t werden(可被…)。后接不带 zu 的不定式:Das Problem lässt sich lösen. =「问题可以被解决」。 2. sein + zu + 原形 = muss/kann …t werden(须/可被…)。带 zu 的不定式表达必要性或可能性:Die Aufgabe ist zu lösen. 具体是“必须”还是“可以”由上下文决定。 3. -bar / -lich 结尾的形容词 = “可被…的”:lösbar(可解决的)、verständlich(可理解的)、machbar(可行的)。它们把动词浓缩成一个形容词。 这三种形式都比反复使用 werden 更优雅,在 B2 级别的书面和正式德语中非常常见。
例句
Das Problem lässt sich lösen.
这个问题可以被解决。
Die Aufgabe ist leicht zu lösen.
这个任务很容易解决/可以轻松地被解决。
Das ist machbar.
这是可行的。
常见错误
再想想: Das Problem lässt sich zu lösen.答对了: Das Problem lässt sich lösen.
sich lassen 后接不带 zu 的不定式(不能加 zu)。