德语不定冠词 ein / eine / ein(宾格 einen)与定冠词 der / die / das 对比
阳性和中性用 ein,阴性用 eine,复数不用冠词;阳性名词作宾格时 ein 要变成 einen。
- 格的支配
- 冠词一致
- 正字法
| maskulin | feminin | neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | ein | eine | ein | — |
| Akkusativ | einen | eine | ein | — |
| Dativ | einem | einer | einem | — |
| Genitiv | eines | einer | eines | — |
汉语没有冠词,「一个」也不分性别,所以德语不定冠词是中国学习者的第一道坎。德语名词有三个性,不定冠词(相当于英语 a/an)因此有三种形式,好在阳性和中性长得一样。
| 性别 | 定冠词(这个) | 不定冠词(一个) |
|---|---|---|
| 阳性 | der | ein Mann |
| 中性 | das | ein Kind |
| 阴性 | die | eine Frau |
| 复数 | die | —(不用) |
复数没有 ein:Ich sehe Kinder(我看见一些孩子)——直接用光杆名词。要表达「没有、一个也没有」,用 kein/keine。
最容易错的是宾格(直接宾语)。只有阳性会变:ein → einen,阴性、中性、复数都不变。
- 主格(主语):Ein Mann kommt.(一个男人来了。)
- 宾格(宾语):Ich sehe einen Mann.(我看见一个男人。)
给中文学习者的提醒:中文的「一个」永远不变,但德语要同时盯住名词的性和格。从背单词第一天起就连 der/die/das 一起背,遇到 einen 的变化就水到渠成了。
例句
Ein Mann kommt.
一个男人来了。(主格阳性:ein)
Ich sehe einen Hund.
我看见一只狗。(宾格阳性:ein → einen)
Das ist eine Katze.
那是一只猫。(阴性:eine,主格宾格都不变)
Wir haben ein Auto.
我们有一辆车。(中性:ein,宾格也不变)
Ich kaufe einen Apfel.
我买一个苹果。(阳性宾格:einen)
常见错误
Mann 是阳性,这里作直接宾语(宾格),所以 ein 必须变成 einen。ein 只用于主格主语,如 Ein Mann kommt。中文没有格变化,最容易漏掉这一步。
Auto 是中性(das Auto),不是阴性,所以不定冠词是 ein,绝不是 eine。很多人因为词尾是元音就猜 eine——必须逐词记住每个名词的性别。
不定冠词没有复数形式,直接省略即可:Kinder 就表示「一些孩子」。只有表达「没有孩子」时才用 keine。
相关主题
练一练
Ich kaufe ___ Apfel.
Wir haben ___ Hund.
Er liest ___ Zeitung.